Dilwalo Kya Dekh Rahe ho - Translation


Dilwalon kya dekh rahe ho

Lovers, what do you seek in these streets?
Here loneliness reigns till the end of vision.

Stillness is again licking the lamp's tears
This ravaged city will never settle.

This house has the silence of the whole forest.
Come evening, winds will stir within this grove.

Those caught betraying the heart,
for them too, the world will change.

Dear Razi, why so quiet tonight?
Speak up, your silence is spreading the tale


दिलवालो क्या देख रहे हो इन राहों में, इन राहों में
हद्द-ए-नज़र तक ये वीरानी साथ चलेगी, साथ चलेगी

सन्नाटे फिर शमा के आँसू चाट रहे हैं, चाट रहे हैं
ये बस्ती जो उजड़ गई है अब न बसेगी, अब न बसेगी

घर के अंदर सारे जंगल का सन्नाटा, सन्नाटा
शाम हुई तो इस जंगल में हवा चलेगी, हवा चलेगी

जिनके हाथों दिल की ये तौहीन हुई है, तौहीन हुई है
उनके लिये भी ये दुनिया ऐसी न रहेगी, ऐसी न रहेगी

'रज़ि' मियाँ तुम शाम से कैसे चुप बैठे हो, चुप बैठे हो
कुछ तो बोलो ऐसी चुप से बात बढ़ेगी, बात बढ़ेगी

0 Comments